재미동포들,11일정오 유엔본부앞서 반전평화시위 계획 > 통일게시판

본문 바로가기
사이트 내 전체검색

통일게시판

재미동포들,11일정오 유엔본부앞서 반전평화시위 계획

페이지 정보

profile_image
작성자 고슴도치
댓글 2건 조회 6,431회 작성일 13-03-10 11:27

본문

재미동포들,11일정오 유엔본부앞서 반전평화시위 계획

글쓴이 : 민족통신 종합  (99.27.105.114) btn_ip.gif btn_ip_search.gif 날자 : 2013-03-10 (일) 14:11 조회 : 3 btn_singo2.gif btn_print.gif
btn_mainnews.gif  btn_notice_off.gif       btn_copy.gif btn_move.gif btn_secret.gif btn_now.gif btn_intercept.gif

1662740850_4iXDb8v5_peacerally2011la0319-06.jpg


재미동포들
, 11 정오 유엔본부 앞서 반전평화 시위계획


[뉴욕,로스엔젤레스 민족통신 종합]6.15미국위원회를 비롯하여 범민련 재미본부, 재미동포전국연합회, 시카고 동포들의 반전평화 성명 및 시위에 이어 뉴욕지역동포 단체들을 포함하여 전국에 소재한 17개 단체는 10일 버라크 오바마 미국대통령에게 보내는 공개서한(아래 별도참조)을 발표하는 한편 이중 일부 단체들 대표들은 월요일인 11일 정오 유엔본부 건물 앞에서 피케트 시위를 벌이기로 결정해 그 귀추가 주목된다.    

이 행사를 조직하는 한 관계자는 "지난
목요일(3/7) 유엔 안보리에서 미국이 주도한 유엔안보리의 대북제재 결의안(2094) 채택되어 북미관계및 남북관계가 일촉즉발의 위기상황으로 몰려가고 있다고 판단한  뉴욕, 워싱턴, 로스엔젤레스, 시카고 등지의 재미동포들이 한반도 정세가 전래없이 심각하다는 염려 아래 재미동포들의 통일운동단체인 6.15 미국위원회(대표위원장 신필영) 여러 사회단체들과 개인들의 이름으로 직접 오바마 대통령에게 대북제재 결의안 채택에 대한 항의와 해결책을 제안하는 내용을 담은 '공개서한' 동부시각 3 10() 오전에오바마 대통령에게 보냈다."고 밝히면서 10일에는 공개서한 발표, 11일에는 유엔본부 앞 시위 일정을 설명하며 많은 동포들의 참여를 요청했다. <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

 재미동포들은 공개서한에서 오바마 대통령에게 "미국과 남한이 주도한 유엔 안전보장이사회의 북한의 3 핵실험에 대한 제재결의 2094 채택으로 한반도는 전쟁의 위기를 넘어서서 전쟁 발발 직전에 있다 하여도 과언이 아니"라며 "북한이 안보리 제제결의 채택에 대한 대응으로 안보리 발표 당일 오후에 남북사이의 불가침에 관한 모든 합의 전면폐기, 한반도 비핵화에 관한 공동선언 완전백지화, 남북사이의 판문점 연락통로 폐쇄 등의 조치를 즉각 취하"  지난 5일의 인민군 최고사령부 성명을 통해 "키리졸브- 독수리 군사연습이 시작되는 3 11일부터 정전협정의 완전백지화를 선언"하는 이러한 "일련의 상황만 보아도 미국이 주도하는 대북 제재와 압박은 결코 평화적 해결책이 아님이 명백"하다고 지적했다. 

 그리고 오바마 대통령에게 "평화적 해결을 위한 해법은 명료하다"

댓글목록

profile_image

고슴도치님의 댓글

고슴도치 작성일

첫 째, 한반도 평화협정 체결을 위한 북미간의 대화를 즉각 시작하고,  둘째, 미국이 주도한 유엔안보리의 대북제제 결의 2094를 즉각 무효화 하고, 셋 째, 한미합동 군사훈련인 독수리훈련과 키리졸브 훈련을 즉각 중단할 것을 촉구했다. 
재미동포들은 이것이 자신들의 간곡한 염원과 주장이라며 오마바 대통령이 자신들의 제안을 한반도 정책에 적용해 줄것을 강력히 요청한다고 강조했다.

 이 관계자는 또한 " '공개서한'을 통한 항의만이 아닌 행동으로도 항의를 하자는 의견을 모아 뉴욕에서는 뉴욕시각 월요일(3/11) 낮 12시 유엔본부앞에서 대북제재결의안 채택을 항의하고 그 무효화를 주장하는 항의시위가 예정되어 있으며 워싱턴디씨는 백악관 앞에서의 항의시위가 계획 되어 있고 로스엔젤레스와 시카고에서도 각각 시위가 계획되어 있다"고 말하면서 구체적인 다음 일정들이 나오면 계속해서 발표하겠다"고 말했다.  (다음은 공개서한 전문 (한글, 영문)이다.)

profile_image

고슴도치님의 댓글

고슴도치 작성일

(다음은 공개서한 전문 (한글, 영문)이다.)
 
<오바마 대통령에게 보내는 재미동포들의 공개서한> 전문
 

오바마 대통령께,
 
지금 우리들의 형제자매가 살고 있는 한반도는 한국전쟁 이후 가장 심각한 전쟁위기 상황입니다.
미국과 남한이 주도한 유엔 안전보장이사회의 북한의 3차 핵실험에 대한 제재결의 2094호 채택으로
한반도는 전쟁의 위기를 넘어서서 전쟁 발발 직전에 와 있다 하여도 과언이 아닙니다.
북한은 안보리 제제결의 채택에 대한 대응으로 안보리 발표 당일 오후에 남북사이의 불가침에 관한
모든 합의 전면폐기, 한반도 비핵화에 관한 공동선언 완전백지화, 남북사이의 판문점연락통로 폐쇄 등의
조치를 즉각 취하였습니다.
 
그리고 이미 지난 5일 북한은 인민군 최고사령부 성명을 통해 키리졸브- 독수리 군사연습이
시작되는 3월 11일부터 정전협정의 완전백지화를 선언하였습니다. 이렇게 현재 한반도는 일촉즉발의
심각한 전쟁위기 상황으로 몰려가고 있습니다. 이렇게 일련의 상황만 보아도 미국이 주도하는
대북 제재와 압박은 결코 평화적 해결책이 아님이 명백합니다. 그리고 지난 시기를 볼 때도
제재는 평화가 아닌, 긴장과 위기만을 불러왔음을 대통령께서도 너무도 잘 알고 계시리라 생각합니다.
미국도 북한도 남한도 그리고 안보리 참가국 모두 전쟁이 아닌 평화적 해결을 원하고 있음을 압니다.
평화적 해결을 위한 해법은 명료합니다.
 
    첫 째, 한반도 평화협정 체결을 위한 북미간의 대화를 즉각 시작하십시오.
현재의 위기를 타개할 유일한 방법은 평화협정 체결입니다. 대통령께서는 지난 수년간 전략적 인내를 말하며
대북제재와 압박으로 일관했습니다. 그러나 오늘의 상황이 미국의 전략적인내 정책이 성공하지 못했음을
잘 보여주고 있습니다. 정전체제 아래서는 이렇게 악순환만 되풀이 될 뿐입니다.
현 한반도의 항구적 평화는 정전협정을 평화협정으로 전환하는 것 외에는 길이 없습니다.
 
    둘째, 미국이 주도한 유엔 안전보장이사회의 대북제제 결의 2094를 즉각 무효화 하시기 바랍니다.
유엔 안보리가 한반도의 전쟁 위기를 불러오는 2094 결의안을 채택한 것은 국제사회의 평화유지라는
유엔 안보리 본연의 임무를 저버리고 행위 입니다. 지금이라도 실효성도 없는 대북제재결의안을
즉각 무효화 하시기 바랍니다.
 
  셋 째, 한미합동 군사훈련인 독수리훈련과 키리졸브 훈련을 즉각 중단하십시오.
1992년 미국이 ‘팀스피리트’ 군사훈련 중단을 신호로 북미대화가 시작되었던 경험을 살려 한미합동
군사훈련인 ‘키리졸브’ 훈련을 즉각 중단하여 격화된 긴장을 완화시키고 북한과의 평화적 대화를 시작하십시오.
 
이상과 같은 우리 재미동포들의 간곡한 염원과 주장을 한반도 정책에 적용해 주실 것을 강력히 요청합니다.
 
2013년 3월 10일  한반도 평화를 염원하는 재미동포들
6.15 공동선언실천미국위원회(워싱턴위원회, 뉴욕위원회, 중부위원회, 서부위원회),
미주동포전국협의회(NAKA), 자주민주통일미주연합(CKR), 재미동포전국연합(KANCC),
보라진보 (통합진보당미주당원모임), 미주사람사는세상(LA, 뉴욕, 필라델피아, 시카고,워싱턴),
평화를 사랑하는 여성들, 노무현의 뜻을 기리는 사람들 (뉴욕, 뉴저지, 필라델피아)
 

 
 
Open Letter to President Barack Obama
Dear President Obama,
 
At this moment, the Korean Peninsula is facing the most serious danger of possible outbreak of war since the Korean War.
It is not an exaggeration that the United Nations Security Council Resolution No. 2094 (tighter sanctions against North Korea
following North Korea’s third nuclear weapon testing) has brought the matters to hair trigger situation, as North Korea,
in response, has announced the renouncement of nonaggression agreements between the two sides of Korea and
the cessation of the hot line between the two governments. Moreover, North Korea has already declared its abandonment
of the Korean War Armistice Agreement starting on March 11, to coincide with the start of the Key Resolve/Foal Eagle
joint U.S.-South Korea military exercises. All these ominous developments are leading the Korean Peninsula closer to war.
 
 
Through these years, we have seen that sanctions and pressures against North Korea are not realistic approaches
towards peaceful resolution; rather they have brought more tension and crisis. All nations -- the U.S., North Korea,
South Korea, and the U.N. Security Council member nations – will surely want a peaceful resolution and
not resort to another war. Indeed, a peaceful resolution is the only viable road for peace and security in the peninsula and the region.
 
 
We ask the following:
 
First, initiate dialogue with North Korea on the road to peaceful resolution, culminating in the formulation of peace treaty,
as the only way to move away from the current crisis is the replacement of the Korean War armistice agreement with a peace treaty.
You have pursued a policy of strategic patience towards North Korea through these years, but this path has not succeeded.
Under current armistice mechanism, this kind of crisis will repeat itself constantly. The only way is to convert temporary armistice to
real and lasting peace, guaranteed by a peace treaty.
 
Second, we ask the repeal of the Resolution No. 2094 as it is a catalyst of bringing the Korean Peninsula closer to war.
 
Third, we ask the end of Key Resolve/Foal Eagle military exercises.
As the cessation of the Team Spirits exercises in 1992 brought about the start of dialog
between Washington and Pyongyang, dialog can restart with the end of Key Resolve/Foal Eagle exercises.
 
Concerned Korean Americans and Koreans in the U.S.
June 15 Joint Committee for One Korea – U.S. Committee,
Channing and Popai Liem Education Foundation,
Congress for Korea Reunification,
Korean American Women of Peace,
Korea Policy Institute,
Korea Project/Center for Process Studies, Claremont Lincoln University, Claremont CA,
National Association of Korean Americans,
National Campaign to End the Korean War,
National Committee for Peace in Korea,
Pan-Korean Alliance for Reunification in U.S.A,
Korean American National Coordinating Council,
Korean American Support Committee for UPP (Bora Jinbo),
SASASE in US (LA, DC, Phila., NY, SF, Chicago),
Theodore and Amy Chung,
Dr. John Cobb, Jr., Claremont Lincoln University, Claremont, CA
Korean students of Eastern Mennonite University,
George and Dorothy Ogle, Boulder, CO
March 10, 2013


서비스이용약관 모바일 버전으로 보기 상단으로


Copyright © 2010 - 2023 www.hanseattle1.com All rights reserved.